|
Читайте, совершенствуя себя.
На предыдущих уроках Фаек Бириа рассказал о древних эпических текстах Махабхарате и Рамаяне. Сегодня мы продолжаем беседу о литературе для йогов.
- Фаек, наверное, на пути каждого любителя йоги наступает момент, когда его упорная практика подготовит его и к чтению святая святых индуизма - великих Вед?
- Безусловно. Все священные источники в Индии делятся на две категории: шрути - что явлено в божественном откровении, и смрити - что помнится и передаётся от поколения к поколению. Священные Веды относятся к шрути, так как в Индии верят в то, что они не были сочинены человеком, а лишь явлены в откровении мудрецам древности - великим риши.
Основных Вед - четыре: Риг Веда, Яджур Веда, Сама Веда, Атхарва Веда. В них заключено великое древнее знание, и каждый занимающийся должен ознакомиться с ними, хотя это нелёгкий труд, который требует большой предварительной подготовки. В противном случае это будет просто трата времени впустую.
К сожалению, мне не известно, издавались ли Веды на русском языке.
- Да, такие издания существуют. Из всех имеющихся публикаций следует особо отметить публикацию текстов Риг Веды, подготовленную Т. Елизаренковой. И перевод, и комментарии просто превосходны. Книга вышла в издательстве "Наука".
- Рад этому. Конечно, наиболее интересной для занимающегося йогой является та часть Вед, которая получила название Упанишад. Самые древние из них делятся на основные и второстепенные. Существуют также более поздние Упанишады, которые продолжали издаваться на всём протяжении средневековья.
- Выдержки из основных Упанишад - Иша, Кена, Катха, Тайттирийя и других - опубликованы в серии "Философское наследство" под заглавием "Древнеиндийская философия" в 1972 году.
Что касается Йога-Упанишад, то они никогда не публиковались на русском языке - возможно, в связи с отнюдь не благосклонным отношением к йоге раньше, а может быть, и потому, что эти Упанишады более поздние по своему происхождению и содержат множество интерполяций из других канонических текстов.
- Да, в настоящее время исследователи склоняются к мнению о том, что они не оригинальны и появились довольно поздно. Так что все 15 Йога Упанишад не обладают той непреходящей ценностью, что основные Упанишады.
- Если Йога Упанишады - всего лишь позднейшая компиляция, то какой же текст по йоге является наиболее оригинальным и авторитетным?
- Надеюсь, наши читатели уже знают ответ на этот вопрос. Каноническим текстом по йоге является Йога-Сутра, написанная мудрецом Патанджали около 2.5 тысяч лет тому назад. Это единственный священный текст по ортодоксальной йоге, дошедший до наших дней.
- Нашим читателям он известен, скорее всего, по книге свами Вивекананды "Раджа Йога", изданной в дореволюционной России. В приложении к ней приводится текст Йога Сутры с комментариями Вивекананды.
- Хотя я испытываю огромное уважение к свами Вивекананде, который, безусловно, был интеллектуальным и духовным гигантом нашего времени, я не всегда полностью согласен с его переводом и комментариями.
С моей точки зрения, для знакомства с этим очень трудным для понимания текстом, смысл которого намеренно тёмен и загадочен, лучше всего воспользоваться переводом и комментариями, выполненными нашим гуру Б. К. С. Айенгаром. Я слышал, ты переводишь эту работу на русский язык. Когда будет готов перевод?
- И сам текст Йога Сутры, и комментарий Шри Айенгара полностью готовы для печати. Он будет опубликован в начале следующего года в журнале "Аура"(*). Этот журнал, посвящённый проблемам традиционного, древнего знания, подготовлен центром нетрадиционных методов оздоровления . Первый его номер увидит свет декабре текущего года, и в нём читатели обнаружат статью Б. К. С. Айенгара, посвящённую проблеме чакр, а также составленный Вами курс практической йоги, сведения о книжных новинках в этой области.
Возвращаясь к изданиям Йога Сутры Патанджали, мне особо хотелось бы отметить, что в следующем году в Главной редакции восточной литературы издательства "Наука" будет опубликован текст Йога Сутры с комментариями Вьясы. Мы с нетерпением ожидаем появления этой книги. Дело в том, что комментарии Вьясы - не совсем обычные комментарии. Они, как правило, страдают однобокостью. Но Вьяса был величайшим мудрецом древности, и поэтому комментарии его считаются священным текстом, приравненным по значению к самой Йога Сутре.
- Я могу только поздравить ваших любителей йоги с таким великолепным подарком. Даже английский перевод этой великой книги вышел весьма ограниченным тиражом и превратился к настоящему времени в библиографическую редкость.
Вслед за упоминанием о Йога Сутре мне хотелось бы сказать несколько слов ещё о двух текстах, посвящённых уже исключительно вопросам практики йоги и написанных в средние века. Хотя в них можно проследить сильнейшее влияние тантры, [они] всё же являются авторитетнейшими источниками в области практики асан и пранаямы, а также технических аспектов медитации. Я имею ввиду Хатха Йога Прадипику и Геранда Самхиту.
Существует ещё несколько авторитетных источников в этой области, хотя они, возможно, и не столь стары как эти две рукописи. Это, к примеру, Хатха Йога Ратнавали, Шива Самхита, Йога Ламбика. Впрочем, последняя из упомянутых работ ещё не переведена с санскрита даже на английский. Дело в том, что йоги древности не торопились писать, переводить и распространять книги. Иногда интервал между написанием двух книг по йоге в Индии достигал нескольких веков. То ли дело - в наше время, когда каждый стремится написать книгу по йоге. Конечно, в каком-то смысле это хорошо, так как служит распространению этого божественного знания по всему миру, но с другой стороны, огромное количество низкопробной литературы по йоге, появившейся в нашем веке, представляет реальную угрозу здоровью людей. Но на эту тему мы подробнее побеседуем в следующий раз, когда будем обсуждать современные книги.
Беседу вела Елена Федотова
(*) Следует помнить, что эта беседа состоялась примерно в районе 1990 года или даже раньше.
|